2002年7月13日土曜日

英語の表記


さて、分解発音のおかげで、日本語の発音と表記の違いに関心がいってる。
そして、今日知った。2チャンネルで。
雰囲気をフインキじゃなくて、フンイキとすることを。
ずっと、IMEででないなあと思ってた。そうなのか、、、。
やっぱり、脳は100%音的に正しい認識してないということか。
音処理は、負荷が高いので、かなのような音声の為に簡素化するシステムがいるのかなあ。

そうすると、英語の音声処理も音処理の次のその簡素化システムも脳に作る作業が必要になるのかなあ。
それを、日本語のカナでいくとっと、、、んんん、、

0 件のコメント:

コメントを投稿